写真は苦手なんだ

 

더보기

初めてのルーブルは
처음 가봤던 루브르는

なんてことはなかったわ
딱히 이렇다 할 건 없었어.

私だけのモナリザ
나만의 모나리자,

もうとっくに出会ってたから
이미 오래전에 만났으니까.

初めてあなたを見た
처음 당신을 봤던

あの日動き出した歯車
그날 돌아가기 시작한 톱니바퀴,

止められない喪失の予感
멈출 수 없는 상실의 예감.

もういっぱいあるけど
이미 잔뜩 있지만

もう一つ増やしましょう
하나만 더 늘려 보자,

(Can you give me one last kiss?)

忘れたくないこと
잊고 싶지 않은 것.

忘れたくないこと
잊고 싶지 않은 것.

I love you more than you’ll ever know

「写真は苦手なんだ」
「사진은 익숙하지 않아」

でもそんなものはいらないわ
하지만 그런 건 필요 없어,

あなたが焼きついたまま
당신이 새겨져 있는

私の心のプロジェクター
내 마음속의 프로젝터.

寂しくないふりしてた
외롭지 않은 척을 했어.

まあ、そんなのお互い様か
뭐, 그건 서로 마찬가지구나.

誰かを求めることは
누군가를 원한다는 건

即ち傷つくことだった
상처 입는다는 뜻이었어.

Oh, can you give me one last kiss?

燃えるようなキスをしよう
타오를 듯한 키스를 하자,

忘れたくても
잊고 싶어도

忘れられないほど
잊을 수 없을 정도로.

I love you more than you’ll ever know

I love you more than you’ll ever know

もう分かっているよ
이미 알고 있어.

この世の終わりでも
이 세상이 끝나는 순간에도,

年をとっても
나이를 먹더라도

忘れられない人
잊을 수 없는 사람.

忘れられない人
잊을 수 없는 사람.

I love you more than you’ll ever know

忘れられない人
잊을 수 없는 사람.

I love you more than you’ll ever know

吹いていった風の後を
불고 간 바람의 흔적을

追いかけた眩しい午後
따라간 눈부신 오후.